Különóra


Irodalom

Irodalmi automatákat helyeztek üzembe Franciaországban

A különleges szerkezetekből nem üdítőhöz vagy nassolnivalóhoz lehet jutni , hanem a kívánt hosszúságú novellához vagy vershez, hogy legyen mit olvasni az üres percekben.

Az utóbbi hónapokban több francia vasútállomáson, múzeumban, könyvtárban, kórházban és kávézóban is érdekes, narancssárga-fekete tárgyak bukkantak fel, amelyekből irodalmi művekhez lehet hozzájutni. Az egyre népszerűbb novella-automaták első példányait tavaly Grenoble-ban helyezte üzembe egy könyvkiadó vállalat, de a kezdeményezés azóta országossá nőtte ki magát, sőt, már egy San Franciscó-i kávézóban is van egy példány a szerkezetekből.

A színes oszlopok használata ingyenes, és rajtuk három gomb található, amelyek segítségével a felhasználó kiválaszthatja, hogy 1, 3 vagy 5 perces olvasnivalót szeretne magának. A gép egy papírtekercsre nyomtatja a megrendelt irodalmi művet, és már kezdődhet is az olvasás. Mindenki annyiszor térhet vissza az automatához ahányszor akar, amíg meg nem jön a vonat vagy ki nem dobják a kávézóból.

 

 

Az automaták a rendelések leadásakor egy irodalmi pályázatra beérkezett művekből álló adatbázisból és klasszikus művekből válogatnak. A közel 5000 alkotás között vannak novellák, versek és mesék, ami pedig a témákat illeti, egyaránt akadnak köztük humoros, romantikus és rémtörténetek is. A franciaországi változat francia nyelvű, az amerikai pedig angol nyelvű műveket nyomtat. A használati adatok alapján októberig több mint 100 ezerszer vették igénybe a látogatók az automatákat.

A jópofa kezdeményezés célja a projektet támogató vasúttársaság képviselőjének elmondása szerint az, hogy népszerűvé tegyék a szépirodalmat a vonatokon. Ehhez pedig kulcsfontosságú, hogy az utasok könnyen hozzájuthassanak az állomásokon a minőségi irodalomhoz. Ami a projektet elindító kiadót illeti, ennek igazgatója szerint novellát mindig és mindenhol jó olvasni, és külön izgalmas, hogy mostantól automatákból is hozzá lehet jutni az irodalomhoz. Papírról olvasni ráadásul egészen más élményt jelent, mint az okostelefon képernyőjéről, mondja Christophe Sibieude.